Recent Related Items:

24 Comments


Lord Garth, Formerly of Izar says:

This has been kicking around for a couple years now> I want to see this soooooooooooooooooooooooooo Bad!!!

The Big Dentist says:

Nazi moon saucers: count me in.

steven the git says:

Heard about this. Love to see it. Star Wreck was really good.

Andy S says:

People are serious about this movie, yet they nitpick about the science of Star Trek. I’m sorry, but this just has DUMB and CHEESY written all over it.

It does indeed seem like a cool idea, looking forward to it. And thank god its in English – nothing worse than having to read a movie.

aGeneral says:

This is kind of hilarious, and looks awesome, can’t wait to see it.

Did anyone notice there was a ship missing on the platform… just saying.

cat says:

CGI needs to be on par with other sci-fi flicks and it should please us fans.

Ken J says:

@Andy S

It’s something called meeting our expectations.

I don’t hold something like a Star Trek, Star Wars, Terminator, or whatever movie to the same standard to some b-movie with Bruce Campbell in it, we watch them for different reasons and expect something different from them and it all depends on how well they meet those expectations.

SIN187UM says:

Riiiiiiiiight

Ken J says:

Yep, I guess we watch The Incredibles with the same critical eye as we would watching Schindler’s List… Makes perfect sense to me…

:-D

Rob Keyes says:

@ Andy S,

The difference is, this is a low-budget COMEDY, not a $150-200 million dollar epic based on a 40+ year franchise, lol.

Xigbar says:

@ Mike Claymore
There’s PLENTY of things worse than having to “read” a movie. Like…the movie being bad?
Are you saying that a good subtitled movie is worse than a bad english movie?

Ken J says:

Uh, let’s not turn this into a PC war. He’s allowed like movies in English and to not like reading movies. I don’t think there is anything in his statement that suggested that it being in English will guarantee that it will be good, it’s simply one thing that he could tell from the clip that he likes. Of course he hopes the movie is actually good.

arrell says:

I hope I won’t have to come across someone complaining Nazi glorification when this movie receives more attention.

Nobody would take a “nothing worse” statement from someone who looks like a Simpsons character seriously, so i assume this character is just a time wasting provocateur.
For anyone wondering though, yes, subtitles do indeed spoil great movies. If directors wanted our eyes to continually dart to the bottom of the screen they would cast midgets, but they don’t. The director wants us to be looking at the actors and the rest of the mis-en-scene when we watch a movie. While you are reading the subs, there are subtle expressions crossing the actors’ faces, expressions which you are missing. Then of course there are movies with spectacular visuals as seems to be the case with this one, and distracting the viewer from such scenery with a bunch of letters is an unforgivable crime against art.

Ken J says:

Still better than dubbing in my opinion, because then you lose the meaning of the dialog completely. At least with subs you can watch it once while reading to understand what’s going on, then again watching their faces to see the acting. If it’s dubbed, then no matter how many times you see it, you’ll always get the wrong meanings. Not that it’s impossible for them to dub accurately, but most of the time when they dub, they sacrifice accurate translation to better match the actors’ mouth movements. I hate it when they do that…

But yes, the best is if the movie was filmed in English in the first place. Of course best for us, not for people who speak other languages, lol.

steven the git says:

Certainly prefer subbing to dubbing. I think it much more off putting to see someone talk in a voice clearly not their own and with lips moving at different speed to words, than flicking to words along the bottom, that you can read faster than they say them.
And you’re right, Ken, they do cut in dubbing for the sake of accuracy. Remember watching the Legend of Fong SaiYuk. Saw it subbed first, then later dubbed, and some lines were completely different and felt out of place.

Speaking as a huge Kurosawa fan, I’ve no problems with ‘reading’ movies, and some of them I hold very highly. Mind you, it helps when you watch them again and again. ;)

But there’s no question that if lazy, I tend to watch english speakers.

Also, it’s Nazis on the moon! I’m sure it is trying to be cheesy. :D

SIN187UM says:

@ Rob Keyes

Thank god this is supposed to be a comedy, but it still looks like a failure.

One word: AWESOME!

Vic

790 says:

Star Trek & Babylon 5 ,fans will love (Star Wreck in the Pirkenning.)

That is if you have always wanted to see the WhiteStar take on the Enterprise E.
I believe you can watch it for free on their site. :-)

Ken J says:

I just saw the trailer, wasn’t able to before because I was at work, and is it just me or did it seem like an intro movie to a video game??

MAKsys says:

Bring it to the big screen, and I’ll invest $9 in it. :)

JD5DAD says:

looks stupid coolstory line thou it just looks cheesie looks like that jude law movie Captain tomorrow or what ever it was called

What's your opinion? Leave a Reply!
GravatarWant to change your avatar?
Go to Gravatar.com and upload your own (we'll wait)!

 Name (*required)

 Email Address (*private)

 Website (optional)

 Rules: No profanity or personal attacks.
 Use a valid email address or risk being banned from commenting.


If your comment doesn't show up immediately, it may have been flagged for moderation. Please try refreshing the page first, then drop us a note and we'll retrieve it.